사진영상관
2021년 KIST 홍보영상
- 등록일 : 21-01-29
- 조회수 : 3679
TITLE) 오래된 미래 KIST, 세계를 품다.
TITLE) Ancient Future: KIST
Embraces the World.
(자막) 2018 베트남 하노이
(Subtitle) Hanoi, Vietnam, 2018
(NAR.) 베트남 축구의 희망을 쏘아올린 코리안 매직
(자막) 베트남에 쏘아올린 Korean Magic
(NAR.) Korean “magic” ignites the hopes of Vietnam.
(Subtitle) “Korean Magic” Rises in Vietnam
(멘트) “대한민국 문재인 대통령이 베트남을 방문하여 VKIST 기공식에 참석했습니다.”
(자막) 베트남 Nhan Dan 뉴스
(Remark) “South Korean President Moon Jae-In
attended VKIST’s groundbreaking ceremony.”
(Subtitle) Vietnam’s Nhan Dan News
(NAR.) 그리고 베트남에서는 또
다른 기적을 만드는 프로젝트가 시작됐습니다.
(자막) 베트남 하노이(2018.03.22)
(Nar.) A new project is underway in Vietnam to
spark another miracle.
(Subtitle) Hanoi, Vietnam (22 Mar. 2018)
(멘트) ”반세기만에 산업화를
이룬 한국의 경험이 베트남의 꿈을 현실로 만드는 일에 쓰이고 있습니다. 한국의 꿈도 함께
커지게 되었습니다.”
(자막) 문재인 대한민국 대통령
(Remark) “Korea’s 50-year industrial achievement
could contribute to making Vietnam’s dream come true.”
(Subtitle) South Korean President Moon Jae-In
(자막)
VKIST 조감도(베트남 호알락 하이테크파크)
(Subtitle) VKIST Layout (Vietnam’s Hoa Lac Hi-tech
Park)
(NAR.) 한국의 과학기술을
배우고 싶다는 베트남 정부의 오랜 요청 끝에,
국책 과학기술연구소가
설립된 겁니다. 왜 베트남 정부는 그토록 한국의 연구소를 모델로 한 연구소 설립에 공을 들인 걸까요? 그 이야기는 50여년 전으로 거슬러 올라갑니다.
(NAR.) Vietnam had long wanted to learn from
Korea’s S&T success, so VKIST was finally established as a national
institute with support from the Korean government. Why was the Vietnamese
government so keen on founding an institute modelled after KIST? [A1] The story begins back in the 1960s.
(TITLE) 설립
(TITLE) Foundation
(NAR.) 참, 어려운 시절이었습니다. 모두가 배불리 먹는 나라를 꿈꿨던 시절.
(NAR.) Those were difficult times when we dreamed
of a country free from starvation. (Narrated by actor Choi Bool-am)
(자막) 경제부흥을 위한 온 국민의 땀과 열정, 그리고 수출액 1억불 달성 (1964년)
/ 청와대 회의(1965. 4)
(Subtitle) The nation’s hard work and passion for
economic revival finally resulted in exports of $100M (1964) / The Blue House
Meeting (April 1965)
(멘트) “각하, 일본은 이미 전자제품으로 10억 달러를 수출하고 있습니다. 우리도
경제발전을 위해서는 기술개발이 시급합니다.”
(Remark) “Mr. President, Japan has already
reached exports of one billion dollars in electronic goods. We also need to
develop technology-based exports to grow our own economy.”
(NAR.) 젊은 과학자 최형섭의
거침없는 의견은, 대통령의 기술개발에 대한 인식을 바꾸는 계기가 됩니다.
(NAR.) This straightforward remark from Dr. Hyung
Sub Choi altered the president’s view on technological development.
(NAR.) 그리고 한 달 뒤. 한국이 베트남 파병을 결정한 직후,
미국 존슨 대통령은 박정희 대통령을 국빈으로 초청합니다.
(자막) 한국군 베트남전 파병 / 대통령
美 국빈 방문
(NAR.) One month later. After Korea agreed to send
troops to Vietnam, US President Lyndon Johnson met with President Park Chung
Hee.
(Subtitle) South Korean Troops Dispatched to the
Vietnam War / President’s State Visit to the US
(NAR.) 회담 후, 백악관 앞 뜰에서는 ‘한미 공동성명’이
발표됩니다.
(자막) 한미 정상회담 합의문 발표(1965.05.18)
양국 정상 ‘한국의 산업화를 지원할 과학기술연구소 설립’ 합의
‘한국의 공업 발전에 기여할
수 있는 종합연구기관의 설립을 위해 양국 정부가
공동으로 지원할 것을 제안한다.’
(NAR.)
Following the summit meeting in DC, the Korea-US Joint Declaration was
announced on the White House front lawn.
(Subtitle) Korea-US Joint Statement (18 May 1965)
The two
leaders agreed to establish an S&T research institute to support Korean
industrialization
This
agreement outlined joint government activities to aid KIST in boosting Korean
industries.
(NAR.) KIST가 탄생하는 역사적인 순간이었습니다.
(NAR.) The birth of KIST was a historic moment.
(인터뷰) KIST는 한국의 과학기술 근대화에 있어서 가장 중요한 컨버터에요. 변압기라는
게 있죠. 미국의 공업기술을 한국의 산업기술에 연결하는 변압기 노릇을 KIST가 해준 거죠.
(자막) 김진현 前 과학기술처
장관 / (1965년 당시 동아일보 기자, KIST 설립기사 최초 보도)
(Interview) KIST was one of the biggest contributors
to the modernization of Korean S&T, functioning as a kind of transformer
that brought America’s advanced technology to key Korean industries.
(Subtitle) Former Minister of Science &
Technology Kim Jin Hyun / (Then a journalist for Dong-A Ilbo [1965], he
was first to report on the founding of KIST.)
(자막) KIST 기공식(1966.10) / KIST 초대소장 최형섭 박사 임명(1966.02)
(NAR.) 1966년, 연구소를 이끌어갈 수장으로 최형섭 박사가 임명되고,
하늘이 숨겨놓은 곳이라는
이름을 지닌 명당 천장산 자락 홍릉에,
우리나라 최초의
국책 과학기술연구기관 KIST가 들어섭니다
(Subtitle) KIST Groundbreaking Ceremony (Oct. 1966)
/ Dr. Choi Hyung Sub appointed as KIST’s founding president (Feb. 1966)
(NAR.) In 1966, Dr. Choi was appointed president of
KIST. In Hongneung, nestled at the foot of Mt. Cheonjang (Korean for “a place
hidden by heaven”), Korea’s first government-funded research institute, KIST,
was founded.
(NAR.) 그런데, 이 텅 빈 연구소를 채울 인재를 찾는 게 문제였습니다. 국내 인재가 절대적으로 부족했던 상황, 해외 연구소에서
촉망받고 있던 한인 과학자들을 설득해야 했습니다.
(NAR.) But the real problem was finding scientists for
KIST’s newly-built laboratories. Back then, it was very difficult to find
scientists domestically, so KIST had to look abroad to recruit top Korean
talent.
(자막) “가난한 조국이 여러분을 기다리고 있습니다.”
– 최형섭
소장, 재외과학자 유치면접 중 –
(Subtitle) “Your impoverished nation needs your
talent and passion.”
-
President Choi Hyung Sub,
during a recruitment speech for Korean scientists living overseas
(인터뷰) 제 위에 있는 안드레이슨 박사가 저한테 그래요. 정말 그런 큰 결심을
하느냐고.. 한국에 자기가 알기로는 아무것도 없는데, 어떻게
가려고 하느냐? 국가에서 오라고 하는데 가려고 한다.
(자막) 안영옥 박사 / KIST 초기 유치과학자(美 듀폰연구소 재직 중 KIST 합류)
(Interview) My supervisor asked, “Do you really
plan to go through with such a big decision? Korea has no technological infrastructure,
so why go there?”
I told him I was simply responding to the call of
my native land.
(Subtitle) Dr. Ahn Youngok / KIST Founding
Scientist (previously a researcher at DuPont, USA)
(NAR.) 그리고 마침내, 한국의 척박한 연구환경에도 불구하고 18명의 과학자가 고국행 비행기에 오르게 됩니다.
(자막) “KIST의 초기 과학자 유치는 세계 유일의 역 두뇌유출(BRAIN DRAIN)
사례이다.” – 美 38대 험프리 부통령
ð (NAR.) As a result of such efforts, Korean
scientists returned to their homeland.
(Subtitle)
“KIST’s recruitment is the only reverse brain drain case in the world.” –
Hubert Humphrey, America’s 38th Vice President
(NAR.) 이들의 열정과 헌신은
변변한 기술 하나 없던 기업들에게 힘이 돼 주었고,
황무지 같았던 국가
산업기반을 다지는 초석이 되었습니다.
(NAR.) Their passion and devotion supported Korean companies in building
up their initial capabilities and strengthening Korea’s industrial foundation.
(자막) 막중한 스트레스와
책임감으로 밤낮 없이 연구에 몰두하던 KIST 초기 멤버 20명
중 5명이 KIST 합류
4년 이내에 대장암, 백혈병 등으로 운명을 달리하셨습니다...
당시 그들의 연령은 30대에
불과했습니다.
- [과학대통령 박정희와 리더십] 中
(김영섭 외)-
(Subtitle) The immense stress and responsibility resulted
in 5 out of 20 of the first scientists at KIST to pass away from cancer or
leukemia, despite being in their 30’s.
-
Science President Park Jung Hee and His Leadership by Kim Young Sub, et al.
(TITLE) 성장
(Title) Growth
(NAR.) 설립 당시 KIST에 대한 시선은 결코 낙관적이지
않았습니다.
세계적인 과학저널 사이언스지는
KIST의 성공 가능성에 의구심을
던지는 기사를 싣습니다. 당시 상황에서, 사이언스지의 우려는 어쩌면 당연한 것이었습니다.
(자막) 사이언스 지 / 1970년 3월
(NAR.) The general view on the establishment of KIST
was not very optimistic.
For example, the world-renowned academic journal Science
published an article expressing doubt about KIST’s potential for success.
Under the circumstances, such concerns were understandable.
(Subtitle) Science / March 1970
(NAR.) 하지만, KIST의 발전은 모두를 놀라게 합니다.
(자막) 1960-70 산업화의 싱크탱크 / 1980-90
선진기술 추격연구 / 2000년대 원천기술 선도연구
(NAR.) But KIST’s rapid progress took everyone by
surprise.
(Subtitle) 1960-70: Industrial think-tank
1980-90: Catching up with advanced
technologies
2000s: Fundamental technology research
(자막) 16개 정부출연연구기관 설립 모태
국가 주력 산업계획 수립 (포항제철(69년), 중화학공업(71년
등)
과학기술 정책 주도
장관, 국회의원 등 9명
배출
과학기술 인재양성
이공계 4,800명 산.학,연 진출
국가 현안 과학기술 지원
88 서울, 18 평창 올림픽, 2002 월드컵 도핑 분석
제3대, 5대
대한민국 국새 제작
대입 예비고사 전산시스템
로봇 롭해즈 자이툰 부대 파병
국내 분원 설치 및 운영
강릉분원 천연물연구소(’03)
전북분원 복합소재기술연구소(’08)
글로벌 연구거점 구축
KIST 유럽연구소(’96)
한-인도 협력센터(’10)
VKIST 설립지원(’18)
36개국 121개 연구,
교육기관과 협력
(Subtitle) Model for 16 government-funded research
institutions
Planned the basis for key
Korean industries (iron and steel industry [1969], heavy and chemical industry
[1971])
Led the creation of
S&T policy
Fostered 9 ministers and
National Assembly members
Nurtured S&T talents
4,800 science &
engineering students moved into industrial, academic, and R&D jobs
Supported key national
S&T agendas
Anti-doping tests for the ’88 Seoul Summer Olympics, the
’18 PyeongChang Winter Olympics, and the 2002 World Cup
Produced the 3rd and 5th Seal of
State
Computer system for college entrance exams
Dispatched the robot “ROBHAZ” to Korea’s Zaytun Division
in Iraq
Established and Operated
KIST’s Korean Branches
Gangneung Institute of Natural Products (‘03)
Jeongbuk Institute of Advanced Composite Materials (’08)
Building Global Research
Hubs
KIST
Europe (’96)
Indo-Korea Science & Technology Center (’10)
VKIST Support Project (’18)
Cooperating with 121 research and academic institutes in
36 countries
(NAR.) 세계적 언론기관
톰슨로이터는 2016, 17 2년 연속 KIST를 전 세계 공공연구기관
6위로 선정합니다.
(자막) 톰슨로이터 선정 2016, 2017 연속 세계 혁신 공공연구기관 6위
(NAR.) In 2016 and 2017,
Thomson Reuters ranked KIST as the world’s 6th most innovative
public research institution.
(Subtitle) Ranked 6th
(2016 & 2017) out of the world’s most innovative pubic research
institutions
(NAR.) KIST의 성공에 의문을 던졌던 사이언스지의 평가는 어떻게 변했을까요?
50여 년 전 품었던 의구심은 바로 ‘기적’ 으로 바뀝니다.
(NAR.) How did Science’s doubtful
perspective change over the years?
After 50 years, their
“doubt” was changed into a “miracle.”
(인터뷰) 기적이라는 것은 스스로 한계를 정하고 그 한계를 돌파하는 거에요. KIST 설립
당시부터 만들어진 고유한 스토리와 그 스토리에 동의하는 연구자들의 자발성, 이것이 KIST가 가지고 있는 매우 큰 자산이다.
(자막) 최진석 서강대 명예교수 / 건명원(建明苑) 원장
(Interview) A miracle is breaking through the
limits you set for yourself. The unique story of KIST’s foundation and the
self-motivated researchers who cherish this spiritual legacy —these are KIST’s
greatest assets.
(Subtitle) Sogang Univ.
Emeritus Prof. Choi Jin Suk / Director of Gunmyungwon
(TITLE) 역할
(TITLE) Role
(자막) KIST는 이제 K-R&D
혁신모델로 대한민국을 위한 새로운 도전에 나서겠습니다.
=> Under its
K-R&D Innovation Model, KIST will set forth on new challenges for the
nation
(NAR.) 이제 KIST는 대한민국이 직면한 어려움을 극복하고 새로운 혁신성장 동력을 확보하며, 국가와 국민을 향해 한걸음 더 나아가고자 합니다.
(Subtitle) Under its K-R&D Innovation Model, KIST
will set forth on new challenges for the nation
(NAR.) KIST
is ready to take another step forward for Korea and its people—to overcome the
challenges Korea currently faces and secure new engines of innovative growth.
(R&R)
(자막) 뇌질환 및 장애극복 기술개발로 초고령화 시대 선제 대응
(Subtitle) Taking preemptive action on becoming a
super-aged society by developing technologies to overcome brain diseases and
disabilities
(자막) 첨단로봇·빅데이터
기반기술 선점으로 4차 산업혁명 기반 구축
(Subtitle) Laying the foundations for the 4th Industrial Revolution by
pioneering cutting-edge robotics and Big Data-based technologies
(자막) 차세대컴퓨팅·복합소재
원천기술 선도로 혁신형 성장동력 지속발굴
(Subtitle) Continually discovering innovative growth
engines through original technologies in the fields of next-generation
computing and composite materials
(자막) 기후·재난·안전기술 개발로 지속가능 사회 구현 선도
(Subtitle) Leading the realization of a sustainable
society through the development of climate/disaster/safety technologies
(NAR.) 50여 년 전 호닉보고서에서 예견했던 것처럼, KIST는 후발국들의 성공모델이
되었습니다. 과학기술만이 국민의 주린 배를 채워줄 것이라 확신했던 KIST, 연구소 곳곳에 하얀 쌀을 뿌려 놓은 듯 심어진 이팝나무는 당시 KIST인들의 마음가짐을 나타내고 있는 게 아닐까요?
(자막) 이팝나무 / 조선 개국 시 토지개혁으로 쌀밥을 먹을 수 있게 된
백성들이 태조 이성계를 기리며, ‘이(李)밥’이라 부른데서 유래
(NAR.) Just as Dr. Hornig’s report predicted 50
years ago, KIST successfully became a model for developing nations. KIST was
convinced that S&T was the key to eliminating national starvation, and the
fringe trees later planted at KIST, with their leaves resembling clumps of white
rice, symbolized that conviction.
(Subtitle)
“Yi Pab Namu” (Korean for “fringe tree”) / The “yi” comes from Yi Seong Gye,
the king who launched the Jeosun Dynasty and whose land reforms enabled people
to finally get enough to eat. And “pab” is the Korean word for rice.
NAR.) 2004년, 초대소장 최형섭 박사가 타계했습니다. 50여 년 전 대통령을 향해 소신 있게 과학기술의 비전을 밝혔던 젊은 과학자 최형섭.
우리는 그가 후배들에게 남긴 정신을 다시금 되새기게 됩니다.
(자막) <연구자의 덕목>
학문에 거짓이 없어야
한다.
부귀영화에 집착해서는
안 된다.
시간에 초연한 생활
연구인이 되어야 한다.
직위에 연연하지
말고 직책에 충실해야 한다.
아는 것을 자랑할
것이 아니라 모르는 것을 반성해야 한다.
(NAR.)
In 2004, KIST’s founding president, Hyung Sub Choi, passed away—a scientist
who, 50 years previous, bravely announced his vision for Korean science and
technology.
We are
again reminded of the spirit he left to us.
(Subtitle)
Do not lie about your research.
Do not obsess over
personal wealth and honor.
Make research a way of
life at all times.
Be devoted to your
duties, not your job position.
Do not boast of what you
know, but reflect on what you don’t know.[A2]
NAR.) 한강의 기적은 ‘잘
사는 대한민국’을 다음세대에 물려주고자 했던 앞선 이들의 희생과 열정이 있었기에 가능했습니다.
지난 반세기, 대한민국의
등불이 되어 온 KIST. 이제 더 큰 빛으로 미래 대한민국의 희망을 밝히는 KIST의 새로운 도전이 시작됩니다.
(NAR.)
The Miracle of the Han River was made possible thanks to the sacrifice and
passion of our parents and grandparents who wished to create a prosperous Korea
for later generations.
KIST has
brightened Korea’s path over the past half-century. Shining ever brighter, KIST
is starting an all-new journey, serving as a beacon of hope for Korea’s future.
(자막) 도전, 자존, 책임 / (Subtitle)
Challenge, Self-esteem, Responsibility
(자막) 미래를 오늘로 바꾸는 연구소 / G R a N D K I S T
(Subtitle)
A research institute bringing the future
to today / GRaND KIST